《盈把之木无合拱之枝,荣泽之水无吞舟之鱼.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译

哲理(一)类名言赏析

《盈把之木无合拱之枝,荣泽之水无吞舟之鱼。》出自哪里,什么意思,注释与翻译

注释 盈把: 满把, 一只手就可以握住。合拱: 合抱, 用两臂围住。荣泽: 草很盛的沼泽。吞舟之鱼: 形容鱼很大。

句意 能用一只手就握得住的树不会有合抱的树枝, 草很盛的沼泽地没有可以吞舟的大鱼。

《盈把之木无合拱之枝,荣泽之水无吞舟之鱼。》出自:汉·韩婴《韩诗外传》