歇后语《腊鸭子煮在锅里,身子儿烂了,嘴头还硬》是什么意思,比喻什么
歇后语:腊鸭子煮在锅里,身子儿烂了,嘴头还硬
拼音:là yā zi zhǔ zai guō li , shēn zir làn le , zuǐ tóu hái yìng
指人执拗的不承认错误。例如
你“腊鸭子煮在锅里——身子儿烂了,嘴头儿还硬”。见放着不语先生在这里,强盗和那淫妇怎么弄耸耸到这咱晚才来家?弄得恁个样儿,嘴头儿还强哩。(《金瓶梅》61回)
歇后语《腊鸭子煮在锅里,身子儿烂了,嘴头还硬》是什么意思,比喻什么
歇后语:腊鸭子煮在锅里,身子儿烂了,嘴头还硬
拼音:là yā zi zhǔ zai guō li , shēn zir làn le , zuǐ tóu hái yìng
指人执拗的不承认错误。例如
你“腊鸭子煮在锅里——身子儿烂了,嘴头儿还硬”。见放着不语先生在这里,强盗和那淫妇怎么弄耸耸到这咱晚才来家?弄得恁个样儿,嘴头儿还强哩。(《金瓶梅》61回)