《君为社稷死,则死之;为社稷亡,则亡之.若为己死而为己亡,非其私昵,谁敢任之.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译

生死类名言赏析

《君为社稷死,则死之;为社稷亡,则亡之。若为己死而为己亡,非其昵,谁敢任之。》出自哪里,什么意思,注释与翻译

注释 社: 土神; 稷: 谷神。合指国家。私昵(ni): 亲信。亡: 流亡。

句意 君主为国家而死, 臣民就应该随君主去死; 他为国家而出走, 臣民就应该跟他一起去流亡。如果是为了本身而死去或流亡, 不是他的死党,谁去承担这个责任呢?

《君为社稷死,则死之;为社稷亡,则亡之。若为己死而为己亡,非其私昵,谁敢任之。》出自:《左传·襄公二十五年》