《云想衣裳花想容.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《云想衣裳花想容。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】云想衣裳花想容。

想: 想象。句意: 以云彩的飘逸可以想象杨贵妃衣服的华美,以牡丹花的艳丽可以想象杨贵妃容貌的娇媚。

李白 《清平调》 词之一: “云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。” (《李太白全集》五卷304页)

唐李濬 《松窗杂录》: “开元中,禁中初重木芍药,即今牡丹也。得四本,红、紫、浅红、通白者,上因移植於兴庆池东沉香亭前。会花方繁开,上乘照夜白,太真妃以步辇从。诏特选梨园弟子中尤者,得乐十六部。李龟年以歌擅一时之名,手捧檀板,押众乐前,将歌之。上曰: ‘赏名花,对妃子,焉用旧乐词为?’ 遂命龟年持金花笺宣赐翰林学士李白,进《清平调》 词三章。白欣然承旨,犹苦宿酲未解,因援笔赋之 (全词略)。龟年遽以词进,上命梨园弟子约略调抚丝竹,遂促龟年以歌。太真妃持颇梨七宝杯,酌西凉州葡萄酒,笑歌,意甚厚。上因调玉笛以倚曲,每曲遍将换,则迟其声以媚之。太真饮罢,敛绣巾重拜上。龟年常语于五王,独忆以歌得自胜者无出於此,抑亦一时之极致耳。上自是顾李翰林尤异于他学士。”清沈德潜 《唐诗别裁集》 卷二○: “三章合花与人言之,风流旖旎,绝世丰神。” 清沈谦 《填词杂说》:“‘云想衣裳花想容’,此太白佳境。”