《韩非子·观行》:“古之人目短于自见,故以镜观面;智短于自知,故以道正己。故镜无见疵之罪,道无明过之怨。目失镜则无以正须眉,身失道则无以知迷惑。”
没有镜子,看不见自己脸上的缺点,没有“道”不知自己为人的缺点。疵:cī,毛病。道:指正确的道理,本条大意:镜子能显示出脸上的毛病,但它不会受到怪罪;道能彰明出人的过失,但它不会受怨。意思是,人应该明道,来纠正自己的过失。
《韩非子·观行》:“古之人目短于自见,故以镜观面;智短于自知,故以道正己。故镜无见疵之罪,道无明过之怨。目失镜则无以正须眉,身失道则无以知迷惑。”
没有镜子,看不见自己脸上的缺点,没有“道”不知自己为人的缺点。疵:cī,毛病。道:指正确的道理,本条大意:镜子能显示出脸上的毛病,但它不会受到怪罪;道能彰明出人的过失,但它不会受怨。意思是,人应该明道,来纠正自己的过失。