关于《爱情·示爱》的名人名言
我想我喜欢你,从那一天晚上,当一个声音——以前我从未听到的声音,在我的窗下吐露了你的心声。
——(英)勃朗宁夫人
我如何回答你爱的请求?看着我的脸,你就会知晓。
——(英)勃朗宁夫人
你可以疑心星星是火把,你可以疑心太阳会移转,你可以疑心真理是谎话,可是永远别疑心我的爱。
——(英)莎士比亚
我宁肯为我所爱的人的幸福而千百次地牺牲自己的幸福。
——(法)卢梭
时间会慢慢地让你了解,一个外表很冷漠又很怕羞的人,他的一颗心却充满了对你的爱。
——(法)巴斯德
我的所有心事、所有的想法和念头,一切一切,过去、现在、将来,只归结为一个声音、一个象征、一个语调,如果它响起来,那么它只能是:我爱你!
——(德)燕妮·马克思
不论是白银,还是黄金,都不是我所恋慕的东西,我只恋慕着你,心上人。只要我依旧活在人世,我要发誓向你保证,我的全部爱情、名誉和忠实。
——(德)萨克斯
我给你的一切,你将永恒占有。
——(印度)泰戈尔
你从黑暗中投到我身上的、明亮的眼光,像一丝微风,送一阵战栗掠过粼粼的水波,又吹向朦胧的岸边。
——(印度)泰戈尔
我来为你唱歌。在你的厅堂中,我坐在屋角。在你的世界中我无事可做,我无用的生命只能放出无目的的歌声。
——(印度)泰戈尔
我的歌儿像一群蜜蜂:它们在空中追随你芳香的踪迹——一丝关于你的记忆,围绕着你的娇羞,嗡嗡地飞鸣,渴求那深藏的蜜。
——(印度)泰戈尔
我渴望从你身边走开,但我不敢,怕你看出我的怯懦。因此我随随便便地昂首走到你的面前,从你眼里频频掷来的刺激,使我的痛苦永远新鲜。
——(印度)泰戈尔
我想唱一支歌,但是唱不出来。一个暗笑在你唇上颤动,你问它我失败的缘由。让你微笑的唇儿发一个誓,说我的歌声怎样地消失在沉默里,像一只在荷花里沉醉的蜜蜂。
——(印度)泰戈尔
我渴望着把我必须跟你说的、最为深情的话说出来;可是我不敢,我怕你会笑。我所以嘲笑自己,玩笑地粉碎我的秘密,也就是这个缘故。我轻视我的痛苦,因为我生怕你会这样。
——(印度)泰戈尔
我是在对你说话,我的爱,我的心灵几乎觉察不到我的声音——告诉我,这里面有什么含义吗?它有没有从那生命的界线之外为你带来什么信息?
——(印度)泰戈尔
容华一朝尽,唯余心不变。
——[南朝宋]鲍令晖
你那一瞥,像一股晶莹的泉水流注我的心头,它比诗还深远,比画还优美,恰如我生命的一个新世纪的早晨。
——刘白羽
我原以为你在我这心的贫瘠的泥土上是不能生长的。我认为你应当是另一个乐园的沃土上的理想树,谁知你竟在我的心上发芽了,生长了。
——徐迟
我一直都在爱你,今天我爱你,而我发誓将爱你永无尽期。
你是一丝金色的阳光,柔和地唤起我青春的火焰。
你在我身边时,你是一切;你不在我身边时,一切是你。
我心的船儿,正驶入你心的大海。请别怪船载过重,因为,它装着全部的爱。
在我的心上,你是一篇飘逸恬静的散文,是一幅清雅素淡的图画。
我爱月,爱它纯,爱它明,爱它圆;我爱你,爱你真,爱你善,爱你美。
我喜欢你一对水灵灵的眼睛,因为你爱用眼睛说话,双瞳中还充溢着无限深情。
你是飞天捧着的洁白花朵,降在了我的心间,我那感情的海哟,飞溅起幸福的浪花。
我真心喜欢你的质朴、自然、诚挚、机敏和温情,还有你那令人心醉、充满魅力的笑。
对于我,你的名字永远是最迷人的字眼。你可知道,当我喊着你名字的时候,我就在倾吐自己最深挚的情感。
鱼儿活着是因为水的存在,藤活着是因为大树的存在,而我活着是因为曾经你对我的一个承诺:爱我到永远!
不知道为你配什么样的和弦才算顺心,不知道为你弹何种节奏才算合意,无论什么样的和弦与节奏,都弹不出我的心。
我心怀天地,只因天地间有你惑人的笑、醉人的眼、天籁般的音,还有你动人的身影,如光之精灵在清晨的柔光下轻歌曼舞。
在烈日的炙烤下,你的柔情是一片绿荫,是一朵滋润的云;在焦渴的煎熬中,你的微笑是一杯凉茶,是一股清澈的泉。
你使我在幻想的夜,看到初露的晨曦;你使启明星的眼睛失去了神秘,你是我生命中的第一缕阳光,流动于我发热的心底。
幺妹,你是天上的叮叮猫儿(蜻蜓),我是地下的花蛾蛾;你在天上打旋旋,我在地上打转转。(四川方言)
英文赠言
I love thou with the breath, smiles, tears, of all my life!
—Elizabeth Barrett Browning
我用我整个生命来爱你,用我的呼吸、微笑和眼泪。
——(英)勃朗宁夫人
I love thou to the depth and breadth and height, my soul can reach.
—Elizabeth Barrett Browning
问我爱你有多深?让我告诉你:我的爱如天高、如地广、如海深。
——(英)勃朗宁夫人
I'll love you till the ocean is folded and hung up to dry.
—W. H. Auden
我爱你,海枯石烂不变心。
——(英)奥登
I can give not what men call love, but will thou accept not the worship the heart lifts above.
—Percy Bysshe Shelley
我不会给予你世俗所称的爱情,但不知你能否接受我从内心升腾的对你的崇拜?
——(英)雪莱
I fear thy mien, thy tones, thy motion/Thou needest not fear mine/Innocent is the heart's devotion/With which I worship thine.
—Percy Bysshe Shelley
我怕你仪态举止的魅力;我的,你可不用怕。我心中的爱纯真无邪,我用心来爱慕你的心。
——(英)雪莱
If you love me as I love you, what knife can cut our love in two.
—Rudyard Kipling
假如你爱我如同我爱你,世上就没有任何利剑能把我们的爱分开。
——(英)吉卜林
I do love thee as each flower, loves the sun's life—giving power; for dead, thy breath to life might move me.
—Henry Constable
我深深地爱着你,正如花儿爱着哺育生命的阳光,你使委靡不振的我恢复生机。
——(英)康斯太布尔
Come, let me love you, let me give my life to you, let me drown in your laughter, let me die in your arms, let me lay down beside you, let me always be with you.
—John Denver
让我来爱你吧,让我将一生托付给你,让我沉浸在你的欢笑中,让我陶醉在你的臂弯里,让我偎依在你的身旁,让我们生死相随。
——(美)约翰·丹佛
Till a'the seas gang dry, my dear /And the rocks melt wi' the sun/And I will love thou still, my dear/While the sands o'life shall run.
—Robert Burns
亲爱的,直到四海枯竭,直到太阳把岩石熔化,我会永远爱你,我的恋人,只要生命无穷。
——(苏格兰)彭斯
Love unexpressed is sacred. It shines like gems in the gloom of the hidden heart.
—Rabindranath Tagore
没有表白的爱情是神圣的。它在那颗藏而不露的心的幽暗中,闪耀如宝石。
——(印度)泰戈尔
You're everything to me.
你是我的一切。
I love you for all the wonderful things you are and for the happiness we share.
我爱你,因为你的美丽,也因为我们曾经共同经历的幸福。
Every look...every kiss...every touch... I fall in love with you all over again.
你的一颦一笑,每一个香吻,每一次轻拂,都让我深深地爱上了你。
The things you do, the joy you bring, the loveliness you show just make you special and such a joy to know!
你带给我的一切,你带给我的快乐,你的美丽,对我来说,都是那样特别!
You mean so much and I need you so, your love gives me the greatest joy I'll ever know. I'll take a lifetime to show how much I love you.
你对我来说是如此重要,我也是如此需要你,你的爱给了我极大的快乐。我会用我一生的时间去证明我有多爱你!