《汉之广矣,不可泳思.江之永矣,不可方思.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

【出处】先秦·《诗经·周南·汉广》

【译注】汉水广阔啊,不可游过。长江悠长啊,不能渡过。汉:汉水,长江最长的支流,流经陕西、湖北,在武汉汇入长江。矣(yǐ):助词,相当于现在的“啊”。一说作“了”解,也通。泳:游水。思:助词,无实义,修饰语气,相当于现在的“啊”。江:长江。永:水流长。方:以竹木编排成筏子,引申为乘木筏渡江。

【用法例释】用以形容江河宽广悠长。[例]我还是更喜欢古人褰裳以涉的大水,其无津涯,心也无羁。躲开牵绊,也就得其所哉了。为加强论说的力量,还可以征引。诗曰:“汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。”(马力《碧水留痕》)