《不为重宝轻号令,不为亲戚后社稷,不为爱民枉法律,不为爵禄分威权.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译

执法类名言赏析

《不为重宝轻号令,不为亲戚后社稷,不为爱民枉法律,不为爵禄分威权。》出自哪里,什么意思,注释与翻译

注释 这段话出自《管子·法法》。在这段话之前, 管子还说了“令重于宝, 社稷先于亲戚, 法重于民, 威权贵于爵禄。”重宝: 非常珍贵的财宝。轻: 轻慢。后: 把……放在后。枉: 违反。分: 削弱。威权: 这里当威望讲。

句意 不要为重宝而轻慢了法令, 不要为亲戚而把国家放在后面, 不要因为爱护百姓就违反了法律, 不要因为爵位、俸禄等名利而损害了你的威望。

《不为重宝轻号令,不为亲戚后社稷,不为爱民枉法律,不为爵禄分威权。》出自:《管子· 法法》