《善治内者,不治外》原文与赏析

《善治内者,不治外》原文与赏析

夫善治外者,物未必治,而身交苦;善治内者,物未必乱,而性交逸。以若之治外,其法可暂行于一国,未合于人心;以我之治内,可推之于天下,君臣之道息矣。(《列子·杨朱》)

【注释】 ①善:善于。外、内:外,外物,指礼义、制度等;内,内心,指性情、自然等。

【译文】 善于治理外物的,外物未必就治理了,而自己的身心却受劳苦;善于治理内心的,外物未必就混乱,而自己的性情却得安逸。用你的方法治理外物,那种措施可暂时在一个国家施行,却未必合乎人心;用我的方法治理内心,这种自治的方法可以在全天下推行,君臣之道就用不着了。

【感悟】 用自然反对名教,用人性反抗礼俗。有学者认为这是魏晋玄学中名士的思想。其实,老子、庄子都不乏这种思想,甚至比这更激越。笔者认为,这应该是道家学派中杨朱学派“自治”的思想。