《上天之载,无声无臭》原文与赏析

《上天之载,无声无臭》原文与赏析

命之不易,无遏尔躬。宣昭义问,有殷自天。上天之载,无声无臭。仪刑文王,万邦作孚B11。(《诗经·文王》)

注释

①遏:停止。②尔躬:自身。③宣昭:普遍的昭示。④义问:美好的声誉;问:同“闻”。⑤有:通“又”。⑥虞:考虑,猜想。⑦自天:来自天命。⑧载:运行。⑨臭(xiù):气味。⑩仪刑:效法。作孚(fú):产生信用。

译文

保持天命不容易,不能断送你手上。美好声誉传四方,常虑上天灭殷商。冥冥上天载万物,无声无息自徜徉。效法文王做榜样,万邦信赖国乃昌。

感悟

天命即民意,顺之者昌,逆之者亡;水可载舟,亦可覆舟,此乃千古真理。