符载《襄阳北楼记》原文,注释,译文,赏析

符载:襄阳北楼记

符载

天时有晦明,人情有舒惨。或感瘁交构,郁凝不发,非登高远眺望,则无以疏达其气,导冲和之性焉。

蔼蔼襄阳,山水之乡,征南兴岘亭之赏,贤王造北楼之胜。缅邈千载,遐襟一致,静操其旨,得不根柢于是乎?然势胜则同,制作乃异。请得本末而言之。先前之人,公舍之内,特逵危榭,以瓖硕之材,树洼杂之地,左右蘙荟,顾视生熟,人莫能登,甚无光辉。我公怀之,思有所致,会异日官府无事,携邹生枚叟之客,高步纵睹于城之墉,次于北隅,大获伟地,公竟符曩意,据陴不去。元机一发,楼在吾目,由是振陈成新,拔卑为高,经营鼓智,才力什一,笑拤之下,峨峨横空,襄人骇之,谓灵物佐助。不然者,何以不殚货,不峻程,不罢民,而成不朽之绩,容易若此之甚也。

夏五月辛已,公欲亟逞遐瞩,亦既乐只。为食肴酒,聚宾而登之,异其势隐轸,气崇融,上乘百雉,旁压万井,飞陛虹指,长槛云截,陵昭回而永睇,关万态之纷纠。楚山无际,汉水远去,郢门商洛,微茫天外。当是时,大火炎炎。里閈如燔,更簟骤盥,躁灼不解。及其燕也,即窈霭静深,端和肃清,轻飙四来,冲闼动扃,座宾相顾,如在颢气,况乎春之发舒,秋之泬寥,固不言而胜矣。壮而不侈谓之范,作而不费谓之智,登降有序谓之礼,享宴有惠谓之仁。道崇者声辉,位大者物举,搢绅君子,咸谓为此楼与羊公岘亭不没矣。若掘客土,斩异材,袭他山之石,夺齐人之力,肆浩荡之观,穷靡嫚之乐,实曰凉德,贾谤不暇,亦文者何述焉。野人鲰劣,备详公明白之实,敬扬休休,为来者大猷。五年六月十五日记。

湖北襄阳诸志皆不言北楼。据文中“贤王造北楼之胜”句推之,想即为昭明太子文选楼之别称。在《全唐文》中,象符载《襄阳北楼记》这类的游记散文还有不少。这类散文通常包括下述几方面的内容:一、记述作为风景名胜象征的亭台楼阁的修建经过;二、赞美倡议者和主事者以游观与民同乐的儒家精神;三、这类文章中通常还埋藏着古人对山水鉴赏和旅游资源开发的真知灼见。因此这类文章是很重要的旅游文化史料,理应引起重视。

这篇文章的灵魂在歌颂当时的襄阳太守在原楼基础上“振陈为新,拔卑为高”,“不殚货、不峻程、不罢(疲)民”的既重游观又惜民力的儒雅之举。

作者先从游观之乐论证建楼的必要。认为人情有所郁凝,若无高处登眺以阔其心胸,势必抑郁致病。建此一楼,官民皆可借登临以调整情绪,同时亦可借凭吊前贤以收教化的效果。接着追述了襄阳山水之乡两大著名游览点:一为纪念晋代名将羊祜而建的岘山亭,一为纪念梁昭明太子编辑《文选》而建的文选楼。作者以为,这两处建筑之所以历久而不衰,正在于它能使游人疏达其气,导冲和之性。

接下去,笔势突转,写一般旅游建筑虽然都是基于官民游观需要而兴造,但在如何兴造以及规模大小却很不相同。在这一部分,作者表达了下面三层意思:一、选址方面存在着不利登临和利于登临的差别。二、在建筑开支方面存在着“掘客土,斩异材,袭他山之石,夺齐人之力。”和“不殚货,不峻程,不罢民”的扰民与爱民的差别。三、在景观风格方面存在着“肆浩荡之观,穷靡嫚之乐”和“壮而不侈”、“登降有序”、“安享有惠”的差别。先说第一层,作者批评了昔人在城中交通孔道和公馆中建造楼阁,虽然材料良好、建筑辉煌,但因其选址不当,大好的建筑因其处于“洼杂之地”,左右又被树木杂草所遮蔽,而公馆里又是闲人免进的地方,一般人“莫能登”,因此算不上官民同乐的游观之所。而当时的襄阳太守将新楼楼址选在城墙北隅,便于游观,相比之下,便值得赞扬了。次说第二层,为了爱惜民力,不另辟新基,而是“振陈成新,拔卑为高”,和那种“掘客土,斩异材”者不同。作者对于建楼过程一笔带过,只是通过襄阳百姓惊叹楼成之速和建楼之“不殚货,不峻程,不罢民”,从侧面烘托既兴游观,又不扰民的德政。太守准备酒菜,“聚宾而登之”,“登降有序”,宴享宾客,仍是为了更好地治理地方,和那种“不解文字饮,唯解醉红裙”的官僚有着本质区别。从建筑风格上看,北楼“壮而不侈”,虽然十分壮观但所费不多,而且便于登览。从审美效果看,这和那种以瑰硕之材建成的“特逵危榭”以及“树于洼杂之地”,“左右蘙荟”,“人莫能登”的建筑也不能同日而语了。

最后,作者谦言自己乃一粗劣之人,只因自己是造北楼经过的见证人,为了给后来的“官斯土者”留个榜样,才写了这篇文章。

与上面介绍的这一条叙述线索并行,作者还按时间顺序写了太守相地“宴客”等场面。这两个场面前略后详,手法颇同中国画的大写意,如写相地两节,其中“携邹生枚叟之客,高步纵睹于城之墉”,“次于北隅”,“据陴不去”几句就很传神。“邹生”“枚叟”,本指汉代的邹阳、枚乘,两人同为好游的梁孝王宾客,这里泛指骚人墨客,他们陪着太守在城墙上观察地形,选定楼址,举止神情都宛然可见。“宴客”一节作者先写太守为了“亟逞遐瞩”,准备好酒餚,“聚宾而登之”,继而再写登楼所见,然后又在所见之中先写仰视所见,接着写俯视所见,先写近景,再写远景,有条不紊地一一写出。对于宴客场面的描述,不写觥筹交错,而写炎夏如秋的感觉。并采用对照手法,极写楼下市井之炎热和楼上之凉爽。而写四季则以斯楼炎夏气候之宜人衬托春秋之更宜人。写江汉平原盛夏的炎热景象,则说空气象熊熊燃烧的烈火,千家万户恍如正在被燃烧的木材,人们冲凉抹席,烦躁不安,实在堪称形象生动的文字。而所有这些描述都是为了突出襄阳北楼的风景宜人、气候宜人,足见在表现手法上是颇有匠心的。