白居易·暮江吟①
一道残阳铺水中,
半江瑟瑟②半江红。
可怜③九月初三夜,
露似真珠④月似弓⑤。
【注释】
①暮江吟:黄昏时分在江边所作的诗。吟,古代一种诗体。
②瑟瑟:碧色宝石。此指碧绿色。语出《周书·异域传下·波斯》:“‘波斯国’又出白象、师子……马瑙、水晶、瑟瑟。”
③可怜:可爱。
④真珠:即珍珠。
⑤月似弓:上弦月,其弯如弓。
赏析
此诗是长庆二年(公元822年)白居易赴任杭州刺史的途中所写。当时朝廷政治昏暗,牛李党争激烈,诗人品尽了朝官的滋味,自求外任。夕阳西下,诗人坐在江边,一道余晖映在江面,令整个江面半是殷红,半是碧绿。看着这幅波光粼粼、色彩变幻的美景,诗人早已流连忘返。清秋送寒,明月初升,岸边青草上挂满了露珠,晶莹剔透,宛如镶嵌的粒粒珍珠。弯弯的月亮就像挂在天空的一张角弓。这里诗人推出两个特写镜头,营造出一个宁静和谐的意境。诗人从黄昏开始,一直欣赏到明月升起。宛如一部风景片,蕴涵了诗人对大自然的无限热爱之情,也从侧面反映出作者离开朝廷后轻松舒畅的心情。诗人在第三句插入了“九月初三夜”,既点明了时令,又用时间将前后三幅镜头巧妙地衔接起来,制成一段极富审美价值的短片。功力所在,非常人所能为。