《谪仙》|出典|释义|例句
【出典】《新唐书》卷二百零二《李白传》:“天宝初,南入会稽,与吴筠善,筠被召,故白亦至长安。往见贺知章,知章见其文,叹曰:‘子,谪仙人也!’言于玄宗,召见金銮殿,论当世事,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹,有诏供奉翰林。”又,唐·孟棨《本事诗·高逸第三》:“李太白初自蜀至京师,舍于逆旅。贺监知章闻其名,首访之,既奇其姿,复请所为文。白出《蜀道难》以示之,读未竟,称叹者数四,号为‘谪仙’。解金龟换酒,与倾尽醉,期不间日,由是称誉光赫。”
【释义】唐李白才气过人,贺知章见其文,感叹道,这是神仙贬谪下凡来了,于是后人以“谪仙”称李白。
【例句】①适意林泉游未足,烟波暮,堪凝伫,谪仙诗句。(庾天锡套曲[商角调·黄莺儿],[应天长])此套曲为作者在金陵怀古之作,“谪仙诗句”指的是李白《凤台曲》。②谪仙强,刘伶缪,笑毫来鲸吸。(滕斌[中吕·普天乐]《酒》)谪仙指李白,写其豪饮似鲸吸。③只见他杯擎玛瑙泛香醪,眼睛儿冷丢溜,话头儿热剔挑,把一个李谪仙险醉倒。(张养浩〔中吕·红绣鞋〕《赠美妓》)作者以杨贵妃比喻美妓,用沉香亭事。李谪仙比喻才子。④眼前青供,玉人降谪笑相逢。(顾德润套曲〔仙吕·点绛唇〕《四友争春》〔滚江龙〕)“玉人降谪”是以李白事比喻才郎。⑤只那长安市李谪仙,他向酒里卧酒里眠,尚古自得贵妃捧砚。(马致远杂剧《江州司马青衫泪》第二折〔滚绣球〕)白乐天贬官江州,裴兴奴不服气,说李白行为放诞,还受宠于天子;白乐天未存大过,为何贬官。