《荔枝图序》原文|翻译|赏析

唐·白居易2

荔枝生巴峡间3,树形团团如帷盖4。叶如桂,冬青;华如橘5,春荣6;实如丹7,夏熟;朵如葡萄8,核如枇杷,壳如红缯9,膜如紫绡10,瓤肉莹白如冰雪,浆液甘酸如醴酪11:大略如彼,其实过之。若离本枝,一日而色变,二日而香变,三日而味变,四五日外,色香味尽去矣。

元和十五年夏12,南宾守乐天13,命工吏图而书之14,盖为不识者与识而不及一二三日者云。

1本文是白居易为所绘的“荔枝图”所作的说明,故称“序”。2白居易(772-846):字乐天,晚号香山居士。唐代大人,有《白香山集》。3巴峡:四川东部三峡一带。4 帷盖:车的帷幔和篷子。5华:花。6荣:草类开花,此指荔枝树开花。7丹:即朱砂。8朵:此指颗粒状的果实。9缯(zeng):绸子。10膜:指荔枝果壳内的一层薄膜。绡(xiao):生丝织品。11醴(li):甜酒。酪(luo ):奶制品。12元和十五年:公元820年。元和:唐宪宗年号。13南宾守:南宾太守,当时白居易任此职。唐代忠州又称南宾。14工吏:指画工。

【析点】 荔枝,南方水果的佳品、珍品。在古代,北方人不要说品尝,恐怕见到的也不多。而且由于唐代贵妃杨玉环之嗜食,荔枝又关连着多少悲喜惨烈的故事,人们自然想要了解此物,所以白居易到荔枝产地忠州后,才派人绘图并亲自著文介绍荔枝的特质。

白居易对荔枝所作的介绍,由树、叶、花写到果实;对果实又由外写到内,由形写到色再到味。这一番介绍从大到小,从粗到细,层次分明,详略得体。清人莫友棠说:“大抵写物赋体难肖者,则当以比体肖之”(《屏麓草堂诗话》)。白居易写荔枝,一连用了十个比喻状荔枝之形、色、味,十种喻体都是人们日常生活中所习见,使未见荔枝者借助以往的经验得以对荔枝产生具体印象,可说是深得“以比体肖之”之法。但白居易并不认为自己状物已臻极致,所以他说“大略如彼,其实过之”,使读者不死于作者句下,这更是白居易以比肖物的科学态度。他最后又提醒人们,荔枝“若离本枝”,一二三日则色香味俱变,这是告诉那些“识而不及一二三日者”,且莫被所见的具体物象迷惑,此亦其咏物的匠心吧!