刘致《【中吕】山坡羊·【双调】折桂令》题解|注释|鉴赏

刘致《【中吕】山坡羊·【双调】折桂令》题解|注释|鉴赏

刘致

刘致(1258?—1335?),散曲作家,字时中,号逋斋,石州宁乡(今山西离石)人。《录鬼簿》尊其于“前辈名公高才重名者”之列,称其为“刘时中待制”。大德二年(1298)得姚燧举荐为湖南府宪吏,历官永州新判、河南行省掾、翰林待制、浙江行省都事等职。散曲今存小令74首,多为田园景色、朋友赠答之作。

【中吕】山坡羊

燕城述怀

云山有意,轩裳无计。被西风吹断功名泪,去来兮,便休提。青山尽解招人醉,得失到头皆物理。得,他命里;失,咱命里。

【题解】

燕城在今河北省易县,此处应借指元京城大都(今北京)。泰定帝死后,争位斗争异常激烈。作者时离京南下,任浙江行省都事。目睹朝廷的腐败和相互倾轧,顾念自身前程未卜,宦海凶险,不禁忧从中来。本支曲子就是写功名无计、忧心忡忡的怅惘,同时也透露出归隐的念头。曲中“得”、“失”归为命里(运)的哀叹,实际表达的是对“吹断功名泪”的“西风”的怨恨,作者的忧愤是深广的。

【注释】

①云山——指隐逸之山。

②轩裳——官车和官服,喻指官位爵禄。

③去来兮——用陶渊明《归去来兮》语。来,语助词。

④物理——事物的常理,规律。

⑤命里——命运。

【双调】折桂令

鳜鱼肥流水桃花,山雨溪风,漠漠平沙。蒻笠蓑衣,笔床茶灶,小作生涯,樵青采芳洲蓼芽,渔童薪别清浦蒹葭。小小渔艖,泛宅浮家,一舸鸱夷,万顷烟霞。

【题解】

刘致以“折桂令”曲牌写有《农》、《渔》、《樵》、《牧》一组散曲。本书选《渔》一首。曲中写理想化的渔夫生活,主要写其无拘无束、自由自在的“小作生涯”,表达了作者对这种隐逸式的生活的羡慕。全曲写景画面绚丽鲜明,给人以赏心悦目的感受。

【注释】

①“鳜(guī)鱼”句——套用唐张志和《渔父歌》:“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥”诗句。

②漠漠——云烟密布的样子。

③蒻(ruò)笠——嫩香蒲编织的斗笠。蓑衣,用草或棕制成的、披在身上的防雨用具。

④笔床茶灶——《新唐书·隐逸列传》载陆龟蒙“不喜与流俗交……升舟设蓬席,赍束书、茶灶、笔床、钓具往来……”后以“笔床茶灶”代指隐居生活。

⑤小作生涯——犹言小家生活。

⑥“樵青”二句——言奴婢辛勤劳作。樵青、渔童,唐张志和自亲亡,不复仕,自号烟波徒子。唐肃宗赐以奴婢各一,志和配为夫妇,号渔童樵青,后常以樵青、渔童为奴婢的通名。见唐颜真卿《颜鲁公文集》卷九《浪迹先生玄真子张志和碑》。芳洲,长满芳草的水中小块陆地。蓼(liǎo)芽,蓼的嫩芽。蓼,草本植物,品种多,生长于水边的一种叫水蓼,味苦辣。别浦,银河。因银河为牛郎、织女二星隔绝之地,故称。蒹葭,芦苇。

⑦艖(chā)——小船。

⑧“泛宅”三句——用春秋越国范蠡故事,表现隐逸生活。范蠡辅佐越王灭吴后,毅然辞官,乘舟泛海,以远祸避灾(事见《史记·越王勾践世家》)。又,范蠡离越至齐后,改名鸱(chī)夷子皮。元刘时中〔双调·水仙操〕中也有“得一舸鸱夷去,载苎罗山下女,便改姓陶朱”句。