文章列表

〔法国〕魏尔仑《倾听这温柔的歌》赏析

〔瑞典〕马丁松《月亮诗》赏析

〔德国〕席勒《憧憬》赏析

〔美国〕威廉斯《春天及一切》赏析

〔美国〕桑德堡《迷航》赏析

〔法国〕·李勒《夏玛的心》赏析

〔法国〕阿波里奈尔《米拉博桥》赏析

〔瑞典〕埃凯洛夫《无形的存在》赏析

〔美国〕金斯堡《评伯罗斯的小说》赏析

〔英国〕莎士比亚《十四行诗第一百一十六首》赏析

〔德国〕赫塞《梦》赏析

〔葡萄牙〕佩索亚《追随你的命运》赏析

〔古埃及劳动歌谣〕《打谷人的歌谣》诗词原文及赏析

〔英国〕莎士比亚《十四行诗第二十九首》赏析

〔德国〕海涅《罗累莱》赏析

〔古巴〕马蒂《在鲜花盛开的原野上》赏析

〔美国〕威廉斯《唤醒老太太》赏析

〔美国〕庞德《归来》赏析

〔法国〕兰波《黄昏》诗词原文及赏析

〔罗马尼亚〕爱明内斯库《愿望》赏析

〔波斯〕哈亚姆《《柔巴依集》第12首》诗词原文及赏析

〔德国〕克洛普斯托克《蔷薇花带》赏析

〔日本〕三木露风《逝去了的五月的诗》赏析

〔比利时〕凡尔哈仑《惊醒的时间》赏析

〔苏联〕吉皮乌斯《无力》赏析

〔美国〕休士《一个黑人姑娘之歌》赏析

〔苏联〕索洛乌欣《野花》赏析

〔俄国〕普希金《乌云》赏析

〔匈牙利〕裴多菲《自由与爱情》诗词原文及赏析

〔印度〕泰戈尔《踩在坚实的大地上》诗词原文及赏析

〔德国〕布莱希特《人间的友情》赏析

〔德国〕歌德《五月之歌》赏析

〔罗马尼亚〕爱明内斯库《假如……》赏析

〔俄国〕丘特切夫《失眠》赏析

〔西班牙〕希梅内斯《歌》诗词原文及赏析

〔英国〕华兹华斯《水仙》赏析

〔爱尔兰〕斯蒂芬斯《黛艾德》赏析

〔美国〕朗费罗《箭与歌》赏析

〔澳大利亚〕赖特《女的对男的说》赏析

〔俄国〕莱蒙托夫帆《诗人之死》赏析

〔匈牙利〕裴多菲《民族之歌》赏析

〔澳大利亚〕默里《米切尔家族》赏析

〔日本〕山村暮鸟《耶稣》诗词原文及赏析

〔英国〕阿尔丁顿《傍晚》赏析

〔美国〕威廉斯《诗的画图》赏析

〔美国〕金斯堡《悲哀的自我》赏析

〔美国〕梅利尔《题献》赏析

〔美国〕狄金森《我离家已经多年》赏析

〔英国〕弥尔顿《赠西里克·斯金纳》赏析

〔罗马尼亚〕·阿尔盖齐《无题》赏析

〔英国〕白朗宁夫人《抒情十四行诗第六首》赏析

〔英国〕白朗宁《至善》赏析

〔英国〕弗林特《乞丐》赏析

〔意大利〕维瓦尔迪《母亲,我没有忘记你》赏析

〔日本〕三木露风《尘世》赏析

〔法国〕雅各布《幼年摩西》赏析

〔波兰〕密茨凯微支《青春颂》赏析

〔美国〕普拉斯《暗伤》赏析

〔德国〕赫塞《春》赏析

〔苏联〕叶赛宁《蓝色的夜晚》诗词原文及赏析

〔苏联〕拉苏尔《色彩诗》赏析

〔意大利〕科拉齐尼《来日》赏析

〔法国〕德斯诺斯《不,爱没有死》赏析

〔法国〕波德莱尔《美》赏析

〔英国〕白朗宁夫人《抒情十四行诗第二十九首》赏析

〔西班牙〕阿莱桑德雷《占有》赏析

〔日本〕堀口大学《海的风景》赏析

〔意大利〕库尔奇《晚霞》赏析

〔意大利〕蒙塔莱《听到你的声音如醉如痴》赏析

〔加拿大〕李夫西《孩子们的信》赏析

〔法国〕艾吕雅《人们不能》赏析

〔俄国〕涅克拉索夫《一块未收割的田地》赏析

〔德国〕海涅《一株孤松》赏析

〔英国〕奥赖利《白玫瑰》诗词原文及赏析

〔美国〕斯蒂文斯《对一只乌鸫的十三种看法》赏析

〔英国〕奥顿《无名的公民》赏析

〔美国〕贝里曼《向布雷兹特里特夫人致敬(节选)》赏析

〔瑞典〕特朗斯特罗默《黑色明信片》赏析

〔法国〕阿波里奈尔《莱茵河之夜》赏析

〔美国〕·艾略特《破晓之前》赏析

〔日本〕石川啄木《《一握砂》之一》诗词原文及赏析

〔美国〕麦克利许《你,安德鲁·马伏尔》赏析

〔法国〕魏尔仑《浓黑的睡眠》赏析

〔美国〕威廉斯《寡妇春怨》赏析

〔意大利〕塞雷尼《阳台》赏析

〔加拿大〕艾维森《在失业的季节里》赏析

〔爱尔兰〕叶芝《当你老了》赏析

〔美国〕庞德《在一个地铁车站》赏析

〔英国〕拜伦《想从前我们俩分手》赏析

〔芬兰〕卡佩兰《当夏天倾泻了它的雨水》赏析

〔美国〕朗费罗《诗人和他的歌》赏析

〔美国〕塞克斯顿《她的本质》赏析

〔菲律宾〕黎萨尔《我的诀别》赏析

〔意大利〕萨巴《小女儿画像》赏析

〔德国民歌〕《你属于我》诗词原文及赏析

〔美国〕庞德《江上商人妇:家书》赏析

〔苏联〕叶赛宁《我沿着初雪漫步……》赏析

〔美国〕肯明斯《春天象一只或许的手》赏析

〔苏联〕茨维塔耶娃《我种了一棵小苹果树》赏析

〔美国〕庞德《反叛——反对现代诗的蒙昧精神》赏析