《漠漠轻阴晚自开,青天白日映楼台.曲江水满花千树,有底忙时不肯来?》原诗出处,译文,注释

《漠漠轻阴晚自开,青天白日映楼台。曲江水满花千树,有底忙时不肯来?》原诗出处,译文,注释

一片薄薄的阴云迷迷茫茫,到傍晚时分才渐见散开。青天白日照映着殿阁楼台。蜿蜒如带的曲江池春水涨满,鲜花缀满了千万棵树枝,白居易你有什么事情忙得不肯前来观赏这妖娆的春光呢?这首诗写雨后曲江池春水荡漾,池岸百花争妍的景色。用“漠漠”写轻阴,用“青”写天,用“白”写日,极富色彩。“花千树”也会让人联想到缤纷的景色,用字虽朴实却很见新奇。

注: 漠漠,迷茫。有底,有何,有什么的意思。白二十二舍人,指白居易。曲江,长安附近的水池,又名曲江池,为游览胜地。

《漠漠轻阴晚自开,青天白日映楼台。曲江水满花千树,有底忙时不肯来?》古诗句出处:唐·韩愈《同水部张员外曲江春游寄白二十二舍人》