《楸树馨香倚钓矶,斩新花蕊未应飞.不如醉里风吹尽,何忍醒时雨打稀.》原诗出处,译文,注释

《楸树馨香倚钓矶,斩新花蕊未应飞。不如醉里风吹尽,何忍醒时雨打稀。》原诗出处,译文,注释

楸树倚在钓鱼的石矶边,开放着馨香四溢的花朵,花蕊崭新不应当被吹得四处飘飞。真不如在我喝醉的时候被风吹尽,哪里忍心清醒时看着雨把它打得越来越稀少。作者惜花之情如此之重,以至于宁可“醉里风吹尽”,从此再也看不到楸树花。这比雨中见花零落要好受多了。作者以“不如……何忍……”的句式写花,使人想见他爱花爱得多么深,付出的代价又多么沉重。

注: 楸树,落叶乔木。矶,水边突出的岩石或石滩。

《楸树馨香倚钓矶,斩新花蕊未应飞。不如醉里风吹尽,何忍醒时雨打稀。》古诗句出处:唐·杜甫《三绝句》其一