《未将梅蕊惊愁眼,要取椒花媚远天.》原诗出处,译文,注释

《未将梅蕊惊愁眼,要取椒花媚远天。》原诗出处,译文,注释

梅蕊还未展开,使作者满含愁绪的眼神不因此而吃惊。椒花却已开了,美丽可爱,直映长空。冬末春初,作者客居云安,思家感怀,所以上句便抛出一“愁”字。作者愁绪满怀,正为梅蕊未放、未惊人眼而欣慰,谁知道椒花却又开放,还是使作者“惊”了。这一惊更甚,因为椒花开放,已有了春天的迹象,岂不更引人思乡,惹人伤怀? 作者巧妙地把自己的心情藏于梅蕊、椒花的叙说中,更使感情跌宕起伏,曲折多变。

注: 椒,指某些果实或种子有刺激性味道的植物。远天,这里指云天。

《未将梅蕊惊愁眼,要取椒花媚远天。》古诗句出处:唐·杜甫《十二月一日三首》其一