《奔陂赴涧响琤琤,·百里争流似练明.端是崖泉尘不染,·出山何异在山清.》原诗出处,译文,注释

《奔陂赴涧响琤琤,·百里争流似练明。端是崖泉尘不染,·出山何异在山清。》原诗出处,译文,注释

山间奔涌的泉水发出玉石撞击般的声响,虽然已争流百里泉水却仍象白色丝绢一样清碧透明。就连流到了山外也仍象在山崖上刚流出一样一尘不染。诗句写山中泉水,抓住了它的“明”和“清”的特点,赞扬它的本色不改。诗句是从杜甫的“在山泉水清,出山泉水浊”变化而来,写泉的角度虽不尽相同,但自有特色。

注: 琤琤(chēng), 象声词, 玉器相击声。 练, 绢绸。 端是, 正是,何异,没有什么不同。

《奔陂赴涧响琤琤,·百里争流似练明。端是崖泉尘不染,·出山何异在山清。》古诗句出处:清·施闰章《山行口号》