《七星在北户,河汉声西流.羲和鞭白日,少昊行清秋.》原诗出处,译文,注释

《七星在北户,河汉声西流。羲和鞭白日,少昊行清秋。》原诗出处,译文,注释

北斗七星在北窗外闪烁,银河向西方流去,淙淙作响。羲和驱赶着太阳已经下山,少昊推来了一个清朗的秋天。这是作者登上慈恩寺塔的诗作。前两句从“七星”写到“河汉”,极写寺塔之高和视野之广阔。“河汉”本是星星闪现的一道白色光带,古人称之为“河”。这里诗人以此生发开去,写听到了银河的声音,想象十分奇特。下两句利用古代神话传说,交待了时间和季节。

注: 七星,指北斗七星。羲和,太阳的御神。少昊 (hào),掌管秋天的神。

《七星在北户,河汉声西流。羲和鞭白日,少昊行清秋。》古诗句出处:唐·杜甫《同诸公登慈恩寺塔》