《蜜满蜂登课,香浓燕作家.》原诗出处,译文,注释

《蜜满蜂登课,香浓燕作家。》原出处,译文,注释

蜜蜂采花酿蜜如做日课,遂使蜂巢中的蜂蜜填装得满满的。燕子衔泥垒窝,把许多花瓣也衔进窝泥中,垒出的泥房发出阵阵清香。诗句写晚春时节蜜蜂和燕子的活动。“登课”、“作家”两词赋予了蜜蜂和燕子人的动作,使小巧玲珑的蜜蜂和燕子更加活泼可爱,同时也表现了诗人对它们如人一样的勤劳品质的赞美。后句“香浓”是夸饰之辞。燕子所垒之窝一般并无香气,但作者为褒奖燕子的辛劳,而言其居室有香气逸出。读者大概不会因之而责怪作者“失实”吧。

注: 蜂登课,指蜜蜂每日采花酿蜜,如做功课。

《蜜满蜂登课,香浓燕作家。》古诗句出处:元·陈德永《晚春》