《南北船过不得语,风帆一霎剪江行.》原诗出处,译文,注释

《南北船过不得语,风帆一霎剪江行。》原出处,译文,注释

江面上名叫 “剪江行”的疾风逐船如飞,使交错而过的船上人来不及打招呼就擦身而过,一霎时就被疾风吹到对岸。诗句以江中舟船的急驶描绘了江风之迅疾。多快的船速可使交错而过的船上人不得言语,又是多大的疾风方能使船只一霎而过。虽然整首诗没有一处正面写风势之大,可透过诗句表面我们又不能不感到江风的巨大威力,真是写风的高手所为。这正是言在此而意在彼,或称“背面敷粉”的手法。

注:剪江行,指江上的一种疾风。船行时遇到这种风,一霎间便驰过。

《南北船过不得语,风帆一霎剪江行。》古诗句出处:清·王士祯《大风渡江四首》其二