《剑石苔花碧,丹池水气红.幽人天柱侧,茅屋洒松风.》原诗出处,译文,注释

《剑石苔花碧,丹池水气红。幽人天柱侧,茅屋洒松风。》原诗出处,译文,注释

诗人兴致勃勃地来到了游览胜地洞霄宫,在这秋高气爽的日子里观赏美丽的湖光山色。在那剑一般林立的岩石上,爬满了碧绿的苔藓; 池底那红色的鹅卵石映衬着池水,把一池秋水也染红了,变成了一个“丹池”。以“幽人”自居的诗人就在这天柱峰侧的洞霄宫的茅屋中过夜,简陋的茅屋时时被阵阵的松涛声包围着,显得那样爽快。诗句写洞霄宫一带的山石池水景致。诗的前两句对仗工整,用词恰到好处,形象生动,色彩鲜明。

《剑石苔花碧,丹池水气红。幽人天柱侧,茅屋洒松风。》古诗句出处:宋·林逋《宿洞霄宫》