《人行山上高,天在山中小。圆晖易沉夜,初阳迟报晓。》原诗出处,译文,注释
人行山中,愈走愈高,山势也越来越陡峭。仰头上望,只见众峰之颠只露出狭小的一块天空。由于群山的阻碍,这里夕阳早沉,初日迟升。诗句写诗人山行中的切身体验。前两句不言山峰峻拔而只从侧面入笔,说天渐变小,写来颇似轻松,但实属不凡,当是惊人之语。后两句以太阳为参照物,同平原地区的升落相比较,它自然要早入晚出,这又从侧面写出山势的险峻嶙峋。四句诗言山高而能跳出常规笔法,当是高手所为。
《人行山上高,天在山中小。圆晖易沉夜,初阳迟报晓。》古诗句出处:清·王庭《栈道中作》