《秀魄暗成冰井月,冷魂潜入楚江梅.》原诗出处,译文,注释

《秀魄暗成冰井月,冷魂潜入楚江梅。》原诗出处,译文,注释

秀美的微光暗暗凝成了结冰的井边的月色,寒冷的魂魄偷偷地潜入了楚江边盛开的梅花中。这两句诗形容夜间雪色。作者是从两方面来写雪花的,一是写其“秀”,说它的“秀魄暗成冰井月”,这既是实写之景 (月照雪上,皎洁一片,玲珑剔透) ,又是暗喻 (以月色之白比喻雪花之白) 。二是写其“冷”,说它的“冷魂潜入楚江梅”,这是以一种事物暗写另一事物,梅的冷淡、幽香原来是雪魂化成,那么,雪的高洁、香冷似乎也就不用说了。手法很巧妙。

《秀魄暗成冰井月,冷魂潜入楚江梅。》古诗句出处:元·郝经《雪意》