《鸳鸯帐下香犹暖,鹦鹉笼中语末休.》原诗出处,译文,注释

《鸳鸯帐下香犹暖,鹦鹉笼中语末休。》原出处,译文,注释

友人科举新近及第,却不幸失去娇妻。女诗人倍感悲痛,特和诗二首。这两句诗说,鸳鸯帐下,衣香犹暖,鹦鹉笼中,细语未休。诗人以反衬的手法写友人新及第后悼亡妻的哀愁。文笔婉曲多情。诗人刻意追求物美情美,以鸳鸯、鹦鹉喻夫妇的情深意笃,极言夫妇生活的和谐美好。可是现在娇妻撒手离夫而去,怎能不使人肝肠欲断?“香犹暖”示夫不能忘妻之情,“语末休”言鸟不能忘女主人之情,人鸟同悲,其情何堪?

《鸳鸯帐下香犹暖,鹦鹉笼中语末休。》古诗句出处:唐·鱼玄机《和新及第悼亡诗二首》其一