《风吹千亩迎雨啸,鸟重一枝人酒樽.》原诗出处,译文,注释

《风吹千亩迎雨啸,鸟重一枝人酒樽。》原诗出处,译文,注释

千亩清翠欲滴的修竹,迎着风雨鸣啸。每逢飞鸟集到竹枝上的时候,垂影便落进酒杯中来。诗句表面上似乎是写竹林的清幽景色和面对竹林的自喜、自赏之情,其实只是诗人的牢骚和感慨。“鸟重一枝”而冷落它枝,正与诗人遭冷遇的境况相通,故而借此抒发不满之情。上句写竹林迎雨啸,下句紧接写鸟影入酒杯。忽晴忽雨,忽繁忽简,足见诗人意象跨度之大,充分表现了诗人构思上的独具匠心。

注: 樽,古代盛酒器具。

《风吹千亩迎雨啸,鸟重一枝人酒樽。》古诗句出处:唐·李贺《昌谷北园新笋四首》其四