《迢迢百尺楼,分明望四荒.暮作归云宅,朝为飞鸟堂.》原诗出处,译文,注释

《迢迢百尺楼,分明望四荒。暮作归云宅,朝为飞鸟堂。》原诗出处,译文,注释

百尺高楼巍巍耸立,登上高楼可将荒远的四方看得很分明。晚上这里作为云朵归聚的地方,早晨成为飞鸟出没的场所。这是描绘高楼的景色。前两句写其高,先以“百尺”加以夸饰,再写登楼望远之感受,高到可以“分明望四荒”,使人对楼之高有了具体的了解。后两句写其荒凉,“暮”与“朝”、“归”与“飞”相对为文,互文见义。

注: 迢迢,高耸的样子。四荒,遥远的四方。

《迢迢百尺楼,分明望四荒。暮作归云宅,朝为飞鸟堂。》古诗句出处:晋·陶渊明《拟古九首》其四