《蓬蒿今日想纷披,冢上秋风又一吹.》原诗出处,译文,注释

《蓬蒿今日想纷披,冢上秋风又一吹。》原诗出处,译文,注释

当秋风又一次吹来的时候,我的朋友已去世一年了。大概我的亡友坟头上的野草现在已经长得很高,并且已被风吹得散乱不堪了吧。诗句写出作者对其亡友的无限怀念之情。虽没有见亡友的坟头,他却凭着诚挚的感情,驰骋想象,描绘了亡友坟头野草纷披的凄怆悲凉景象。虽没落一字直书自己的情怀,但却于景物的描写之中,表露了对亡友的无比怀念。哀痛之情,溢于言表。

注: 蓬蒿,泛指野草。纷披,散乱。

《蓬蒿今日想纷披,冢上秋风又一吹。》古诗句出处:宋·王安石《思王逢原二首》其一