《落日度微岑,红霞带碧林。》原诗出处,译文,注释
登高远眺,夕阳躲到了远处小山的后面。火红的晚霞在天际横亘,渐渐地把碧绿的树林染成通红一片。诗句写黄昏时夕阳西下、晚霞升起的迷人景象,“度”、“带”两字用得形象、生动,将黄昏时的景象注入了灵魂,真正把它写活了。说日 “度”,可见它步履缓慢、徐徐下沉,仿佛还恋恋不舍的样子。说霞“带”,可见它慷慨无私地将自己的瑰丽色彩分摊到绿林之中。两句诗情意丰沛,感染力强。
注: 岑 (cén),小而高的山。
《落日度微岑,红霞带碧林。》古诗句出处:明·袁宏道《和散木登高之作》