《明月皎皎照我床,星汉西流夜未央.》原诗出处,译文,注释

《明月皎皎照我床,星汉西流夜未央。》原诗出处,译文,注释

皎洁的月光洒照在我的床上,银河向西移动,已是更深夜阑的时候了。诗句写月夜更深之时,少妇思夫、难以入睡的情景。诗人在这里以 “明月照床”暗示月光正撩拨着少妇,使她愈加思念远方为客的丈夫。“星汉西流”表明思妇思夫的彻夜难眠,她眼看银河从东到西一点点移动,突现了少妇内心的感伤。诗句语言自然质朴,抒情委婉细致。

注: 皎皎(jiǎo),喻洁白光明。星汉,天河。未央,未尽。

《明月皎皎照我床,星汉西流夜未央。》古诗句出处:魏·曹丕《燕歌行二首》其一