《垂丝被柳陌,落锦覆桃蹊.》原诗出处,译文,注释

《垂丝被柳陌,落锦覆桃蹊。》原诗出处,译文,注释

路旁垂下的柳枝象披挂的丝帘,地上洒落的桃花象覆盖着的锦被。两句诗描写春天里桃柳迷人的景色。上披柳枝缕缕翠绿,下覆桃花一片艳红,相映相衬,色彩斑斓,层次分明。以丝帘、锦缎作喻,把寻常的山野小路,写得富丽堂皇,令人向往。诗句还运用了倒装的手法,原来的诗序应为“柳陌被垂丝,桃蹊覆落锦”,现将“垂丝”、“落锦”置于诗首,为的是突现桃柳景致的美艳之极。

注: 被,同披。蹊,小路。

《垂丝被柳陌,落锦覆桃蹊。》古诗句出处:隋·卢思道《赠刘义同西聘诗》