《十里烟笼村店小,一枝风压酒旗偏.》原诗出处,译文,注释

《十里烟笼村店小,一枝风压酒旗偏。》原诗出处,译文,注释

弥漫十里开外的烟雾笼罩着小小的村店,春风吹拂着那挂着酒旗的一丫树枝,使酒旗歪向一边。诗人不言“风压一枝”,却言“一枝风压”,给那无形的风赋予了可触可摸的物质形象,亦与那十里之烟形成了广漠与渺小的鲜明对比。“十里烟”与“村店小”相比,存在着具大的“量”的差异,给人留下模糊朦胧的意象,但在这模糊朦胧的一方天地中却蕴藏着繁忙,那随风飘摆的酒旗就是最好的昭示。

《十里烟笼村店小,一枝风压酒旗偏。》古诗句出处:清·袁枚《春柳》