《沙村白雪仍含冻,江县红梅已放春。》原诗出处,译文,注释
沙村的白雪依然没开化,江县的红梅却已放出了一片春色。诗句写的是初春景象。“雪仍含冻”指冬天的气氛还很浓。“梅已放春”写梅花开放,带来了春天的气息。两句诗一抑一扬,写出了春天的希望。上句制造了一种肃杀的气氛,下句制造了一种艳丽的氛围,整体意念上强烈的对比突出了冬即去而春欲来的节气变化。
注: 沙村,县名。属福建省。江县,县名。在福建省。
《沙村白雪仍含冻,江县红梅已放春。》古诗句出处:唐·杜甫《留别公安太易沙门》
《沙村白雪仍含冻,江县红梅已放春。》原诗出处,译文,注释
沙村的白雪依然没开化,江县的红梅却已放出了一片春色。诗句写的是初春景象。“雪仍含冻”指冬天的气氛还很浓。“梅已放春”写梅花开放,带来了春天的气息。两句诗一抑一扬,写出了春天的希望。上句制造了一种肃杀的气氛,下句制造了一种艳丽的氛围,整体意念上强烈的对比突出了冬即去而春欲来的节气变化。
注: 沙村,县名。属福建省。江县,县名。在福建省。
《沙村白雪仍含冻,江县红梅已放春。》古诗句出处:唐·杜甫《留别公安太易沙门》