《花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开.》原诗出处,译文,注释

《花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。》原诗出处,译文,注释

种满花的小径不曾因为来客而打扫,今天蓬门才为您打开了。作者居于草堂之中,很久很久也没人来访,以至于花径都不曾因客而扫过。今天忽然来了客人,作者多高兴啊! 他把花径打扫干净,打开蓬门迎接来客,一片喜悦之情溢于言表。作者遣词虽显得很平淡,却给人一种亲切感,充满了深挚的友情。

注: 蓬门,用草、树枝做成的门户。形容穷苦人家所住的简陋的房屋。

《花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。》古诗句出处:唐·杜甫《客至》