《阳晖自有留人意,衔照高楼未遽西.》原诗出处,译文,注释

《阳晖自有留人意,衔照高楼未遽西。》原诗出处,译文,注释

诗人携客在春光融融的小园中观赏、游宴,兴致颇佳,甚至连那西沉的红日似乎也解人意,久久地停照在高楼上,给高楼洒上一片金辉,迟迟不愿落到山后,拉开那黑沉沉的夜幕。诗人运用了拟人手法,描写了他们游赏时悠然自得的心情,从侧面反衬出春天里令人陶醉的美景。两句诗格调轻松愉悦,富有情趣。

注: 遽 (jù) ,急,骤然。

《阳晖自有留人意,衔照高楼未遽西。》古诗句出处:宋·宋祁《春宴行乐家园》