寄扬州韩绰判官
作者: 叶志衡
【原文】:
青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?
【原文作者】:杜牧
【鉴赏】:
韩绰是杜牧以前在扬州做官时的同事和朋友。“判官”是官名。写这首诗时,杜牧在长安为官。此诗表现了离开扬州后的杜牧对故地的深情眷恋和对仍在那里做官的老友韩绰的羡慕之情。
诗的第一、二句意思是说:淡淡的青山,悠长的绿水,虽然已时过深秋,那儿的草木依然一片翠绿。“隐隐”隐约,不分明的意思,说明山在很远的天边,只能见到一些影于。“迢迢”是长或遥远的意思,说明江水绵长不断。
第三、四句的意思是:在这清秋明月之夜,那到处是小桥流水的水乡扬州该是别有一番胜景的。我那位风流倜傥的老友韩绰此时会在哪座桥上教那些如花似玉的美女吹箫作乐呢?略带玩笑的口气中流露出作者心中的羡慕之情。
整首诗风调悠扬,意境清幽。多处运用一些含义模糊的词语造成一种朦胧含蓄的意境。如“二十四桥”一词。既可理解为扬州的二十四座桥,又可理解为其中的一座桥,也可理解为扬州的所有桥。“玉人”一词既可理解为指韩绰,又可理解为那些美丽的歌女,也可理解为传说中的神仙美女。笔锋摇曳,造成多层迷离恍惚的印象。使这首诗具有一种妙不可言的情趣。这也就是这首诗能够千百年来被人们交口传诵、经久不衰的原因所在。