《王杨卢骆当时体,轻薄为文哂未休.尔曹身与名俱灭,不废江河万古流》什么意思,原诗出处,注解

《王杨卢骆当时体,轻薄为文哂未休。尔曹身与名俱灭,不废江河万古流》什么意思,原诗出处,注解

《王杨卢骆当时体,轻薄为文哂未休。尔曹身与名俱灭,不废江河万古流》是关于描写《谕理警世·文评文论》类的诗句。

王杨卢骆的诗歌在当时是一种新兴文体,却有人喋喋不休地哂笑他们是为文轻薄的人。你们这帮人生前虽哗众取宠,但死后却身名俱败,默默无闻,而对四杰却毫无损伤。他们的诗文仍如长江大河,万古流传。这是诗人对奚落贤才的小人发出的愤怒斥责。后人常用以说明诋毁掩盖不了真理,顺应历史潮流的事业有着旺盛的生命力。

注: 哂 (shěn) ,含讥讽鄙视的微笑。王杨卢骆,王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王,人称为初唐四杰。

杜甫《戏为六绝句》 《全唐诗》第2452页。