《百丈游丝争绕树,一群娇鸟共啼花.啼花戏蝶千门侧,碧树银台万种色》什么意思,原诗出处,注解

《百丈游丝争绕树,一群娇鸟共啼花。啼花戏蝶千门侧,碧树银台万种色》什么意思,原诗出处,注解

《百丈游丝争绕树,一群娇鸟共啼花。啼花戏蝶千门侧,碧树银台万种色》是关于描写《绘景状物·街市村坊·街巷》类的诗句。

用拟人和比喻的手法,极写长安街繁华富丽的景色。看,游丝百丈,娇鸟成群,游蜂戏蝶,碧树银台,万紫千红。这一派欢跃的自然景色,有力地烘托了长安城的繁闹。“争”和“共”字,更显示出追欢逐乐的闹市之闹意。

注: 游丝,飞扬空中的蜘蛛等吐的丝。银台,观景台。千门,宫门。

卢照邻《长安古意》 《全唐诗》第519页。