《(大邦有子,伣天之妹)文定厥祥(亲迎于渭)。》是什么意思|译文|出处

《(大邦有子,伣天之妹)文定厥祥(亲迎于渭)。》是什么意思|译文|出处

《(大邦有子,伣天之妹)文定厥祥(亲迎于渭)。》出自:《经》名言名句

《(大邦有子,伣天之妹)文定厥祥(亲迎于渭)。》译文如下:

(大雅 大明)

“文”指礼制。是说那大邦国的女儿,有如天女。我就依礼择定吉日,订为婚姻,亲自到渭水边迎娶。形容文玉结婚的情形。

现在人称订婚为“文定之喜”,就是出于此处。