《妻孥怪我在,惊定还拭泪.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《妻孥怪我在,惊定还拭泪。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】妻孥怪我在,惊定还拭泪。

妻孥: 妻子和儿女,这里单指妻子。句意: 妻子怀疑我还活着,惊魂稍定之后,悲喜交集,不禁泪下。

杜甫 《羌村三首》 之一: “峥嵘赤云西,日脚下平地。柴门鸟雀噪,归客千里至。妻孥怪我在,惊定还拭泪。世乱遭飘荡,生还偶然遂。邻人满墙头,感叹亦欷歔。夜阑更秉烛,相对如梦寐。” ( 《杜诗详注》 五卷391页)

《杜诗镜铨》 卷四引宋刘辰翁云: “千载之泪,常在人目,《诗三百》 不多见也。” 明王嗣奭 《杜臆》 卷二: “ ‘妻孥怪我’二句,总是一个喜,盖久别积忧忽然归,骤然见,喜不可堪,且怪且惊,继之拭泪,皆喜心逼迫出来有此光景。” 萧涤非《杜甫诗选注》: “这两句诗写得极深刻,是一个绝妙的镜头。”