《李若水·歙砚铭》原文注释与译文
受水也不富似吾量,取墨也不锐似吾才。其重也不能随人以偕行,似吾游宦之不巧①。其顽也不肯因时而少变,似吾处世之不回。
【注释】
①游宦:在外做官。
【译文】
装水也不多,像我的度量;磨墨也不快,像我的才能。它很重不能随人一块走,像我当官一样不巧妙;它顽固,不肯随着时代而稍微变化一下,像我处世不肯回头一样。
《李若水·歙砚铭》原文注释与译文
受水也不富似吾量,取墨也不锐似吾才。其重也不能随人以偕行,似吾游宦之不巧①。其顽也不肯因时而少变,似吾处世之不回。
【注释】
①游宦:在外做官。
【译文】
装水也不多,像我的度量;磨墨也不快,像我的才能。它很重不能随人一块走,像我当官一样不巧妙;它顽固,不肯随着时代而稍微变化一下,像我处世不肯回头一样。