潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。|什么意思|大意|注释|出处|译文

【名句】潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。

【注释】

选自唐·柳宗元《小石潭记》。小石潭,在今湖南零陵县西小丘西。

可:约略,大概。

百许头:一百条左右。许,上下、左右。表示不能确定的数。

下澈:照到水底。

影布石上:鱼的影子布满在石头上。

佁(y?)然:呆立不动的样子。

俶尔:忽然。俶,动。尔,助词。

逝:去。

翕忽:轻快、迅疾的样子。

【赏析】

柳宗元的《小石潭记》,以简洁生动的笔墨,由远及近,由声现形,由隐到显,记叙了小石潭的景色及周围环境,其中对于潭水的描写,尤为传神达意,引人入胜,妙绝古今:

“潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。”

意思说:潭中大约有一百头鱼,都像悬在空中无所依托的样子。太阳光照到水底,它们的影子布在潭底的石头上,一会儿静止不动,一会儿又忽然远去,那往来轻快的样子,好似与游赏者相互嬉乐。

《小石潭记》是作者“永州八记”中的第四篇。其中最精彩的部分,就是本句借助阳光,巧妙地来烘托潭水的清澈。你看,潭中游鱼忽静忽动、宛若乘空飞翔。“日光下澈”,明净的光线透过潭水,将鱼儿游动的身影,映射到了白莹莹的石头上,烘托出潭水的清澄透明。而影布石上的游鱼,有的呆呆地不动,有的突然游向远方,“往来翕忽”,传达出一种静中有动,动中显静的效果。这里,形、神、影、色四者融为一体,进入到一种意趣天然的境界。

绘画艺术中,画家们画飞虫,往往不画天空;画游鱼,也不画清水。画家们只需在纸面上画出虫子飞动的姿势、鱼儿游弋的神态就足够了。而人们欣赏画的时候,却能透过虫子和鱼儿运动的姿态,在那一片空白的地方,感受到大气的存在和水的流动,从而在观照者的眼睛里,出现了天空,看见了清水。这种以实见虚的艺术手法,被成功运用到了对潭中游鱼的描写上,作者没有一字写水,可是那透明的潭水已然澄澈地映入到人们眼中,具有十分突出的艺术效果。

南朝梁吴均《与宋元思书》中有“水皆缥碧,千丈见底,游鱼细石,直视无碍”。北魏郦道元《水经注·洧水》中有“绿水平潭,清洁澄深,俯视游鱼,类若乘空”。这两句既写鱼,又写水。柳宗元的《小石潭记》显然借鉴了他们的意境,但柳只写鱼,不写水,其创新处,更有其独特而优美的意境。

最后,写鱼“似与游者相乐”,暗中化入庄子和惠子在濠梁上观鱼的典故,情味无穷。