《矮人看戏何曾见,都是随人说短长。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】矮人看戏何曾见,都是随人说短长。
【出处】清·赵翼《论诗五首》
【译注】个儿矮的人看戏哪里能看到什么,都是跟着别人说长道短。矮人看戏何曾见:这两句讽刺在诗的创作上没有独到眼光和独立见解,人云亦云。
【用法例释】一、用以比喻文艺创作或其他方面没有独创之处,只是人云亦云。[例]要写好文章,必须要善于思考,这样才能形成自己的独到见解,写出“人人心中皆有,个个笔下皆无”的文章来。否则,人云亦云,鹦鹉学舌,不过是“矮人看戏何曾见,都是随人说短长”罢了。(王贵成《语文老师如何“述而且作”》)二、用以形容看不到或看不懂什么,只能随声附和别人。[例]我们在布宜诺斯艾利斯逗留了三个星期,没有欣赏话剧的机会,也许是一件憾事。但语言不通,真的看了,大概不免陷于“矮人看戏何曾见,只是随人说短长”的尴尬境地。(柯灵《阿根廷剧场见闻》)