《男儿重意气,何用钱刀为.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《男儿重意气,何用钱刀为。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】男儿重意气,何用钱刀为。

【出处】汉·乐府古辞《白头吟》

【译注】男人恋爱时应看重感情,为什么要用金钱呢? 意气:此指感情、恩情。钱刀:古代钱币有铸成马刀形的,泛指钱。为:表感慨或疑问的句末语气词。

【用法例释】一、用以说明男人谈情说爱应注重感情或讲究情投意合,不应看重钱财。[例]你司马相如不就是替阿娇写了篇乞求皇上重降恩泽的什么赋吗?得了几文赏钱,就如此地丢魂忘魄!“男儿重意气,何用钱刀为!”(忆明珠《读“七事诗”随想》)二、用以说明男人立身处世,应看重情义而不是钱财。[例]孝安、海帆却因家境在逐年走向下坡了,慷慨也变得不自然,待人不免为势利分出上落,想起卓文君的《白头吟》:“男儿重意气,何用钱刀为”,我不禁为他两个难受。(胡兰成《今生今世》)