《清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。

【出处】唐·杜牧《清明》

【译注】清明时节细雨纷纷,路上的行人悲愁万分。清明:二十四节气之一,在公历4月5日前后,民间习惯清明时扫墓。断魂:极度伤心悲愁。

【用法例释】一、用以形容清明时节春雨潇潇的景色。[例]清明时节往往多雨,所以唐人诗中曾有“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”之句;而每年入春以后,也往往多雨,所谓杏花春雨江南,竟做得十足,连杏花也给打坏了。(周瘦鹃《清明时节》)二、用以形容清明时节或其他时候,路人在濛濛细雨中行走,心情忧愁的情景。[例]春寒料峭,细雨濛濛。再过三天就是中国的清明节,“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”。时隔千余年,地跨40000里,唐朝诗人杜牧的诗句准确地为这片法兰西公墓作了一幅速写,也许并不是巧合。(霍达《吴冠中》)