《早知不入时人眼,多买燕脂画牡丹。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】早知不入时人眼,多买燕脂画牡丹。
【出处】宋·李唐《题画》
【译注】早知道山水画不受时下人们的欢迎,倒不如当初多买些胭脂去画华贵的牡丹。不入眼:不喜欢看。时:时下。燕脂:即胭脂,亦可做国画颜料。
【用法例释】一、用以形容某类画不受人赏识,于是后悔不如当初画点别的。[例]作品多是村夫野老胼手胝足的形象,不受世俗欢迎,自在意中。……但我想洪野本人,大概不会有这种遗憾。“早知不入时人眼,多买胭脂画牡丹”,——连这样的自嘲也不会有。(柯灵《画意绵绵》)二、用以比喻因做某事不讨好,便懊悔不如早先干点别的事。[例]去年秋,《愁城记》在重庆上演(那时候,我远在香港),M兄看了这出戏,觉得导演演员都十分成功而卖座相当凄惨的时候,在他给我的信中引了“早知不入时人眼,多买胭脂画牡丹”之句。他,似乎是在代我愤慨。(夏衍《胭脂·油画与习作——〈法西斯细菌〉代跋之二》)