《长恨春归无觅处,不知转入此中来。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】长恨春归无觅处,不知转入此中来。
【出处】唐·白居易《大林寺桃花》
【译注】一直怨恨春天归去无处寻觅,殊不知竟转到这山里来了。
【用法例释】一、用以形容某处竟有意想不到的春景。[例]那数不尽的清泉,伴随着微微的山风,给游览者送来了在别处只有春天才能享受到的凉爽。唐代诗人白居易“长恨春归无觅处,不知转入此中来”的名句,好像就是为召唤人们盛夏游山而写的! (程士华《飞泉不让匡庐瀑》)二、用以比喻正为某事物或人的消失而抱怨,不料却在某处发现了。[例]这些年来,我们常常慨叹世风日下,人情淡薄;但在朱文斌一家人的身上,我们却看到了五十年代那种全心全意、无私奉献的精神。这正是“长恨春归无觅处,不知转入此中来。”(彭庆生《寻梦长沙》)三、用以比喻某种意想不到的转变。[例]“文化大革命”终于迫使我退出了新闻界,天天编呀,改呀,写呀,校呀,忙得“不亦乐乎”的生活从此告一段落;于是,我正如白居易写的两句诗:“长恨春归无觅处,不知转入此中来。”原来眼前又换了另外一个天地。(刘逸生《学海苦航》)