《郁郁涧底松,离离山上苗,以彼径寸茎,荫此百尺条.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《郁郁涧底松,离离山上苗,以彼径寸茎,荫此百尺条。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】郁郁涧底松,离离山上苗,以彼径寸茎,荫此百尺条。

【出处】晋·左思《咏史八首》

【译注】涧底的松树郁郁葱葱,山上的树苗枝叶下垂,小树苗以那寸许粗的树干竟能遮盖涧底百尺高的松树。郁郁:树木浓绿。涧底松:喻有才而屈居下位的人。涧,山间流水沟。离离:枝叶下垂或茂盛的样子。山上苗:喻无才而有权势的人。径:直径。茎:树干。荫:遮蔽。条:树木细长的枝条。此指高大的松树树干。

【用法例释】一、用以形容由于自然的、历史的等原因,形成事物或人地位优劣不等。常用以比喻不平等的现象。[例]左思《咏史》说:“郁郁涧底松,离离山上苗,以彼径寸茎,荫此百尺条。地势使之然,由来非一朝。”普通中学未必是“松”,重点中学也未必是“苗”,但一在“涧”底,一在“山”上,地位不平等,却是不差的。(吴从周《要“名牌”,不要“重点”》)二、前两句用以形容山上山下林木苍翠茂密的景色。[例]山,满目苍翠,松树遍坡,让人有世事苍茫之感。左思《咏史》中有“郁郁涧底松”的慨叹,对比“离离山上苗”,总觉得心意难平。其实,心中若有山,又何必分冈上与涧底。(孙福立《高峡赋》)